拉丁語
信息來源:www.ncedirect.com 發布時間:2020.05.13
拉丁語(Lingua Latīna)與希臘語同為影響歐美學術與宗教深的語言,屬于印歐語系意大利語族。 歷史拉丁語原本是意大利東南方拉提姆地方(Latium,意大利語為Lazio)的方言,后來則因為發源于此地的羅馬帝國勢力擴張而將拉丁語廣泛流傳于帝國境內,并定拉丁文為官方語言。
拉丁語(Latin language)初是意大利半島中部西海岸拉丁部族的語言,和奧斯克?翁布利語同屬古代印歐語系意大利克語族。由于羅馬的強盛,羅馬人的拉丁語逐漸在并存的諸方言中取得了優勢 。公元前5世紀初成為羅馬共和國的官方語言 。在羅馬帝國全盛時期,隨著羅馬人軍事和政治勢力的擴張,拉丁語作為行政語言傳播到西地中海的島嶼、伊比利亞半島和高盧(今法國),直至多瑙河流域的達齊亞(今羅馬尼亞),成為當時帝國核心地區使用的語言 。拉丁語是教會的官方語言,4世紀的接近民間語的《圣經》拉丁文譯本是具權威的教科書,因此5~15世紀 ,拉丁語是教會統治下的宗教、文化和行政的語言,又是西歐各民族間的交際語言,稱為中古拉丁語 。同時,書面拉丁語和民間通俗拉丁語的差別越來越大。由于中古拉丁語在一定程度上已脫離了古典拉丁語,它在文藝復興時期的拉丁語作家看來不夠規范和純潔。后者的拉丁語以古典拉丁作家為范式,稱作新拉丁語。
古羅馬的語言拉丁語,是現代羅曼語的祖先。拉丁語開始是臺伯河岸的一個小村莊的方言,在歷史的長河中傳播到世界大部分地區。在中世紀,拉丁語是國際交流的媒介語,也是科學、哲學和神學的語言。直到近代,通曉拉丁語,還曾是任何文科教育必不可少的前提條件;只有到了本世紀,拉丁語的研究才衰落下去,重點挪到對活著的語言的研究。羅馬天主教傳統上用拉丁語作為正式語言和禮拜儀式用的語言。
拉丁文字和拉丁詞匯是人類共有的語言資源。語言學家把印歐語系中的拉丁語歸為K類語言 。拉丁語的重音有一定的規則:如果倒數第二個音節是長音,重音就落在這個音節上,否則落在倒數第三個音節上。語法上不用冠詞,名詞有豐富的形態變化,保留了印歐語的呼格,但把印歐語真正的離格、工具格和大部分方位格歸并成一個離格。動詞的形態變化復雜,但比希臘語簡單。由于動詞有人稱的變化,句子中的人稱代詞主語往往省略。還有異相動詞,如loquor( 我講 ),形式上是被動語態 ,意義上卻是主動的;有獨特的動形詞,可作為分詞和形容詞使用。句子的詞序比較自由、靈活。詞匯上基本是來自印歐語的直接繼承詞,但也有許多來自其他語言的借詞。
拉丁語是個綜合語,復雜的屈折變化體系構成了拉丁語語法的主要部分。這些變化通常使用在詞尾添加后綴構成(外部屈折)或者變化詞干的輔音或元音(內部屈折)。對于名詞、形容詞和代詞,這種變化叫做“變格”(declinatio),對于動詞,叫做“變位”(coniugatio)。
拉丁語(Latin language)初是意大利半島中部西海岸拉丁部族的語言,和奧斯克?翁布利語同屬古代印歐語系意大利克語族。由于羅馬的強盛,羅馬人的拉丁語逐漸在并存的諸方言中取得了優勢 。公元前5世紀初成為羅馬共和國的官方語言 。在羅馬帝國全盛時期,隨著羅馬人軍事和政治勢力的擴張,拉丁語作為行政語言傳播到西地中海的島嶼、伊比利亞半島和高盧(今法國),直至多瑙河流域的達齊亞(今羅馬尼亞),成為當時帝國核心地區使用的語言 。拉丁語是教會的官方語言,4世紀的接近民間語的《圣經》拉丁文譯本是具權威的教科書,因此5~15世紀 ,拉丁語是教會統治下的宗教、文化和行政的語言,又是西歐各民族間的交際語言,稱為中古拉丁語 。同時,書面拉丁語和民間通俗拉丁語的差別越來越大。由于中古拉丁語在一定程度上已脫離了古典拉丁語,它在文藝復興時期的拉丁語作家看來不夠規范和純潔。后者的拉丁語以古典拉丁作家為范式,稱作新拉丁語。
古羅馬的語言拉丁語,是現代羅曼語的祖先。拉丁語開始是臺伯河岸的一個小村莊的方言,在歷史的長河中傳播到世界大部分地區。在中世紀,拉丁語是國際交流的媒介語,也是科學、哲學和神學的語言。直到近代,通曉拉丁語,還曾是任何文科教育必不可少的前提條件;只有到了本世紀,拉丁語的研究才衰落下去,重點挪到對活著的語言的研究。羅馬天主教傳統上用拉丁語作為正式語言和禮拜儀式用的語言。
拉丁文字和拉丁詞匯是人類共有的語言資源。語言學家把印歐語系中的拉丁語歸為K類語言 。拉丁語的重音有一定的規則:如果倒數第二個音節是長音,重音就落在這個音節上,否則落在倒數第三個音節上。語法上不用冠詞,名詞有豐富的形態變化,保留了印歐語的呼格,但把印歐語真正的離格、工具格和大部分方位格歸并成一個離格。動詞的形態變化復雜,但比希臘語簡單。由于動詞有人稱的變化,句子中的人稱代詞主語往往省略。還有異相動詞,如loquor( 我講 ),形式上是被動語態 ,意義上卻是主動的;有獨特的動形詞,可作為分詞和形容詞使用。句子的詞序比較自由、靈活。詞匯上基本是來自印歐語的直接繼承詞,但也有許多來自其他語言的借詞。
拉丁語是個綜合語,復雜的屈折變化體系構成了拉丁語語法的主要部分。這些變化通常使用在詞尾添加后綴構成(外部屈折)或者變化詞干的輔音或元音(內部屈折)。對于名詞、形容詞和代詞,這種變化叫做“變格”(declinatio),對于動詞,叫做“變位”(coniugatio)。